PDF) “Translating is the true way to read a text”: Calvino and
Por um escritor misterioso
Descrição
The purpose of this article is to present and discuss Italo Calvino’s relationship with translation, starting from some texts that deal specifically with this subject and also taking in consideration one of his characters. Calvino’s contributions in
PDF) Anton Popovič. La scienza della traduzione. Aspetti metodologici. La comunicazione traduttiva
PDF) Sumário da edição regular - Cadernos de Tradução V.35, n.2 (jul- dez/ 2015)
PDF) Antologias bilíngues - Clássicos da Teoria da Tradução - Volume 3 - Italiano-Português
PDF) Teaching translation through phraseology
PDF) “Translating is the true way to read a text”: Calvino and translation, Calvino's translation
PDF) Literatura e BD Rui Zink
PDF) Anton Popovič. La scienza della traduzione. Aspetti metodologici. La comunicazione traduttiva
PDF) “Traduzir é o modo verdadeiro de ler um texto”: Calvino e a tradução, a tradução de Calvino
PDF) CASSIN, Barbara (ed.). Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon. Lumen Veritatis, vol. 8, n. 31, 2015, p. 272-277
Ethics and Aesthetics of Translation by Harriet Hulme - Ebook
PDF) “Translating is the true way to read a text”: Calvino and translation, Calvino's translation
PDF) Woods, Michelle. Kafka translated. How translators have shaped our reading of Kafka. London, New Delhi, New York, Sydney: Bloomsbury, 2014, 283 p
PDF) CASSIN, Barbara (ed.). Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon. Lumen Veritatis, vol. 8, n. 31, 2015, p. 272-277
PDF) Woods, Michelle. Kafka translated. How translators have shaped our reading of Kafka. London, New Delhi, New York, Sydney: Bloomsbury, 2014, 283 p
PDF) Teaching translation through phraseology
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)