O Rim segundo a Medicina Tradicional Chinesa – João Pedro Soares
Por um escritor misterioso
Descrição
Quando traduzimos uma palavra do Mandarim a tradução não é tanto um conceito, mas um contexto. Raramente se pode fazer uma tradução literal, sendo que para explicar uma tradução é preciso saber muitas ideias subentendidas ou explicar muitas definições. Por exemplo o caracter 日 traduz-se simultaneamente para “Sol” e para “Dia”, 月 traduz-se para “Lua”…

Jornal Brasileiro de História da Medicina-JBHM V17 n 1 by Jose Marcos Reis - Issuu

Medicina Chinesa – João Pedro Soares

João Paulo Cotrim – Hoje Macau
Como a primavera afeta a nossa saúde. Cada estação do ano tem influência no nosso metabolismo - Saúde e Medicina - SAPO Lifestyle

Produção audiovisual - Fundação Oswaldo Cruz (Fiocruz): Ciência e tecnologia em saúde para a população brasileira

Joao Pedro Soares – João Pedro Soares

Contos tradicionais do povo português (II) - Literatura dos contos populares em Portugal - Etnográfica Press

Plano Nacional de Saúde 2004/2010 – Orientações estratégicas

Consentimento informado do paciente e novas tecnologias da saúde

O Rim

Revista Ordem dos Médicos Nº175 Dezembro 2016 by Ordem Dos Médicos - Issuu
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)